2023年8月8日(火)配信
Nico está en la mesa.
No me mandes lo que puedes hacer por ti mismo. ¡ Cógelo tú !
Bueno, pero ¿ dónde está ? No lo encuentro.
vocabulario
命令する(規則活用変化動詞)
mandar
mando | mandamos |
mandas | mandáis |
manda | mandan |
「命令する」接続法現在・2人称単数形
mandes
〜すること
lo que
〜できる(語根母音変化動詞)
poder
puedo | podemos |
puedes | podéis |
puede | pueden |
同じ、まさに、自身(形容詞)
mismo, misma
取る、掴む(1人称単数のみ不規則変化する動詞)
coger
cojo | cogemos |
coges | cogéis |
coge | cogen |
coger の tú に対する命令形
coge
それを取りなさい
Cogollo
分かった(間投詞)
bueno
見つける、発見する(語根母音変化動詞)
encontrar
encuentro | encontramos |
encuentras | encontráis |
encuentra | encuentran |
命令文の訳し方
no me mandes は「私に命令しないで」という否定の命令形です。日本語で言うとキツく聞こえますが、「私に〜させないで」という意味です。
¡ Cógelo tú ! の tú
! Cógelo tú ! 「自分でそれを取りなさい」と言っていますが、最後の tú 「君は」は、「私ではなくて君こそが」と君を強調しています。
🏳️🌈 命令文の中の代名詞の位置
代名詞は、肯定命令のときは動詞の活用形の直後に、否定命令のときは直前に置きます。
私に命令して
Mándame
私に命令しないで
No me mandes
君、それを取りなさい
Cógelo.
君、それをとらないで
No lo cojas.
待つ(規則活用変化動詞)
esperar
espero | esperamos |
esperas | esperáis |
espera | esperan |
駅(女性名詞)
estación
君を駅で待とうか?
¿ Te espero en la estación ?
いいえ、私を待たないで
No, no me esperes.
はい、私を待ってね
Sí, espérame.
開ける(規則活用変化動詞)
abrir
abro | abrimos |
abres | abrís |
abre | abren |
窓(女性名詞)
ventana
窓を開けましょうか?
¿ Abro la ventana ?
いいえ、それを開けないで
No, no la abras.
肯定命令では「つづりに注意」
肯定命令で目的格人称代名詞を伴うときは、動詞と代名詞は1語でつづります。その際、アクセント記号が必要な場合があります。
私を待って
Espérame.
それ(窓)を開けて
Abrela.
命令文に por favor を付けると、やんわりとした表現になります
それ(窓)開けて
Abrela por favor.
電話番号
número de teléfono
与える、教える(動詞)
dar
doy | damos |
das | dais |
da | dan |
君の電話番号を教えて
Dame tu número de teléfono.
私にそれ(君の電話番号)を教えて
Dámelo.
tú に対する命令文で目的語の名詞は代名詞に変えて表現する練習
電話する(規則活用変化動詞)
llamar
llamo | llamamos |
llamas | llamáis |
llama | llaman |
今晩私に電話をする
Llamarme esta noche.
今晩私に電話して
Llámame esta noche.
今晩私に電話しないで
No me llames esta noche.
読む(規則活用変化動詞)
leer
leo | leemos |
lees | leéis |
lee | leen |
本(男性名詞)
libro
この本を読む
leer este libro
それを読んで
Léelo.
それを読まないで
No lo leas.
ソファ(男性名詞)
sofá
上着(女性名詞)
chaqueta
置く(1人称単数形だけが不規則に変化する動詞)
poner
pongo | ponemos |
pones | ponéis |
pone | ponen |
ソファに君の上着を置く
poner tu chaqueta en el sofá
それをソファに置いて
Ponla en el sofá.
それをソファに置かないで
No la pongas en el sofá.
poner の命令法の活用は不規則変化です
ー | pongamos |
pon(no pongas) | poned(no pongáis) |
ponga | pongan |